|
 |
Can you tell us more about how you, your educational
background, your professional resume ?
Of course. I was born in Hong Kong but emigrated with
my parents to New Zealand at a young age. I did most of my schooling
in New Zealand, but most people are surprised to hear that I never studied
design. After Scots College, I read law and commerce at Victoria University
and hold three degrees in those areas. But I always loved type, even
when I was young.
At age five I was fascinated by scripts; in my teenage years I was very
moved by the Swiss sans serif typefaces. I was still at school when
I started Jack Yan & Associates (JY&A)
in 1987I had no desire to be a paper boy or work at McDonalds!
It seemed better to run my own outfit.
As the head of a growing design practice, I have done work for many
organizations, from UNICEF and Knight-Ridder to the Electricity Corporation
of New Zealand and the Hillary Commission (a sports and recreation body
in New Zealand).
More recently, my work has taken me online: I designed the first digital
version of CAP
in 1994 and launched Lucire,
now one of the worlds leading online fashion magazines, in 1997.
Is the Yan Series 333 your first commercial typeface
?
Yes,
it is. For some of my earlier years I was a calligrapher and the Yan
Series reflects my actual hand-lettering. Therefore, you see imperfections
which I chose to maintain in the finished typefaces. The f, ff, ffi
and ffl are all very different in strokes, for example. Consequently,
it maintains a hand-drawn feel although at the same time it is relatively
legible in print. Its only now becoming more popular and has been
adopted even by some web-design companies.
I
worked on the Yan Series from 1987 and first digitized it in 1993. We
released it in 1994 through Precision
Type. It was never intended to be a display typeface though: the
sidebearings are quite small but I used to write very tightly. It is
quite a faithful reproduction of my hand-lettering. Maybe in 70 years
time someone will revisit it and tidy it up, like they did with Frank
Lloyd Wrights hand-lettering. I think that would be most interesting
as a project, provided I was asked first!
The JY Aetna is a revival of the typeface used by
Alde Manuce for Bembos De Aetna in 1495. What is the challenge
for a modern typeface designer to recreate one of the first famous typefaces
in history ?
Finding
source material! I couldnt afford then to fly to Italy and relied
on reproductions in books. However, that was useful enough for my purposes.
Like Yan 333, I wanted to keep some of the imperfections: not to the
extent of Hoeflers HTF Historical Allsorts but enough to
make it look a "hot-metal" on a 2,400 dpi imagesetter. I didnt
need perfection, nor did I see Ætna as a replacement for
anything Griffo or Monotype did.
The second challenge was completing characters that I didnt have
in the books images. I had some idea, of course, from Bembo:
I would have been foolish to ignore that altogether. But I felt I redrew
them in the spirit of the original; Bembo was created for metal;
I had the freedom of digital. This allowed me to work on the numerals,
for example, as I thought Griffo might have done and digitized them.
I was trying to break new ground by introducing imperfections without
making it very obvious. I think I succeeded when I first saw Ætna
in print.
I was flattered to see ITC Caslon in 1998, which was approached
with a similar theory. Like Ætna, it preserves some of
the imperfections. That was not to everyones tastes but I appreciated
the theory behind the revival.
Third, there was no italic in the original face. I drew this independently,
inspired by the Monotype and Linotype cuts, but never copying from them.
I had different weight and optical size considerations. Also, I drew
it without reference to the earlier versions, because I didnt
want anyone saying I had copied them. I know Zuzana Lickos Bodoni
revival, Filosofia, was a modern reinterpretation that she drew
without copying; Ætna Italic was exactly the same. Filosofia
looks very different yet similar to Bodoni; I think Ætna
Italic has similarities to Bembo Italic but it has a flavour
all its own.
Stanley Morison and the Monotype Company produced
in the 30s their own version, called Bembo. What are the main
differences between Bembo and JY Aetna ?
Their
version was perfect and you can see that even more in the digitized
version, based (I believe) on the 10 pt masters. Theres no denying
its very beautiful. Mine was consciously imperfect. Not only that,
the original examples I had was a 14 pt version so Ætna
works best at that size. Therefore, the ascenders and descenders are
taller, there is more contrast, it is narrower and the x-height is lower.
Finally, Monotype included a lot of the quirks and proportions that
had been introduced to the design over the centuries; I tended to target
what I saw in the specimens. Look closely at their n and r: there are
beautiful and subtle curves on these. Mine are not subtle at all: they
are more symmetrical, but that is what I saw in Manutiuss textsand
what I drew.

One of my favourites is still the Bembo
that Linotype produced for the old Linotrons and I recently used the
nearest relative of this, Bitstreams Aldine 401, for a
book project. I combined this with Ætna and the effect
worked very well. I modified the Bitstream fonts greatly, however, incorporating
old style numerals based on those in Ætna (they were a
pain to get right), and also added double-f ligatures. I chose Aldine
401 over Monotype Bembo because of its short R; the current
Monotype cut has a long one which is hopeless for regular text work.
Whats your latest project ?
My latest project? Im working on a wonderful sans
serif family with a designer in southern Europe. This should see the
light of day in a few months. My most recent release was JY Décennie
Titling Italic. I drew Décennie Titling without an
italic complement in 1997. In fact, Titling was done pretty much
on screen without physical drawings. However, I found myself resisting
using my own typeface because it didnt have an italicand
I figured my customers might be turned off by that, too.
So early in 2000 I set to work. I was reviewing FontLab 3.0 for Mac
and Fontographer 4.1 for Windows for Desktop magazine in Australia and
decided that to write a unique review, I would subject both to a proper
font-creation job. Thats how it started. Thus, its a more
complete typeface because I had the benefit of both programs. And I
use it a lot these days: its become one of my favourites.
NZ is very far from Europe. Can you tell us the specifics
of the Australasian typography market ?
Its an odd market because we still have many people
buying foreign typefaces. I dont know of many regional corporations
opting for locally designed type families for their corporate identities.
Its not like France, where theres enough awareness of branding
for Peugeot SA to commission Lion; or in Germany where companies
like Audi consciously use a German typeface (Rotis). Maybe Im
a hypocrite because I drive a Citroën and an Opel Vectra!
There are some examples of custom type, however: Jeremy Tankard was
hired to create the new typeface family (Harmony) for Telstra,
the Australian equivalent of France Telecom; and Décennie
started off as a custom type family for an Australian newspaperbut
these situations are few and far between. As people become more aware
of identity and branding type designers will get more work. Ive
worked with many US clients, so I have no problems about designers from
other countries working on type for clients here.
The courageous ones who go with local foundries such as Prototype
Font Design or Type
[A] Digital Foundry tend to be independents and smaller concerns.
And I applaud them because they are often the ones encouraging the local
industry. Even in the United States a lot of my customers tend to be
independent designers. Yet technically what we produce is the equal
or superior to whatever is made overseas.
Another quirk is the small population, which explains why we havent
a large body like the Type Directors Club celebrating local typography.
There have been some very notable efforts at promoting typography Down
Under, including Stephen Banhams QWERTY series of books,
and my own work in the typeface design community through making contacts
internationally. However, the attempts tend to be sporadic and not always
organized.
I do take my hat off to Desktop magazine for allowing me to write
about typography regularly. I think this has helped the local type scene
and apart from my byline, I tend to write about other local designers
like Lewis Tsalis, Monib Madhavi and Damien Mair!
You are the media contact of Typeright outside the
US and a member of the board of this organisation. Can you tell us what
is the goal of this organisation and how you become so involved in this
cause ?
We
were set up to promote typeface designs as intellectual property. The
specific mission statement is on the site, but that was our driving
force when we (Brian Willson, Zuzana Licko, Clive Bruton, Chris MacGregor,
Ralph Smith, Don Hosek, Don Synstelien, Si Daniel and II hope
I havent missed anyone) created Typeright.
I was as annoyed as my colleagues in the United States about the anomaly
in the law saying that typeface designs are not copyrightable, when
they are everywhere else. Having studied law and having come top in
my intellectual property class, I thought I could help the cause.
There was enough precedent under US law for typeface designs to be copyrightable:
the most evident parallel is music. One of the common arguments we hear
is, You cant copyright the alphabet! But no one is
copyrighting that. We are only seeking protection for individually authored
expressions of the alphabet. You could say that we shouldnt copyright
songs because they all use the same notes, yet we allow music copyright.
They use the same notes, but a differently authored expression of them.
This was all before the judgement from Judge Whyte in the Adobe and
Emigre v. Southern Software and Paul King case, which does help the
copyright status in America. While the statute in the United States
hasnt been substantially rewritten, Judge Whyte went as far, in
my opinion, as the judiciary would allow in offering protection. I think
any judge worth her or his salt in the future will read Judge Whytes
ratio decidendi in the spirit it was intended and find in favour of
the copyright holder.
There remains a lot of misunderstanding about fonts. A lot of people
still pirate them thinking they are not protected, so our job is by
no means done. We also get a lot of interesting questions about typefaces
from users who arent clear on the copyright issue at TypeRight.
As long as the confusion persists, I believe I will remain involved
with TypeRight.

Related articles: Décennie
typeface portrait (October 2000) and Typeright
introduction (October 2000)
|